While some "purists" prefer subtitles to hear the original actors' breaths and the rhythm of the Korean language, the Mongolian version is often cited as better for those wanting a fully immersive narrative.
As a young girl, she was tricked by Son Oh-gong (the Monkey King) into releasing him from a magical prison in exchange for protection. However, he stole her memory of his name, leaving her unable to call for his help. a korean odyssey mongol heleer better
A Refreshing Take on Korean Drama - "A Korean Odyssey: Mongol Heleer Better" Review While some "purists" prefer subtitles to hear the